法语助手
  • 关闭
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员决定共同审的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员决定共同审措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次和其他各次记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员准备资料并参加该委员的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


超链接, 超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇,
compte rendu verbal口头汇

2. ;剧

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他会议过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的记录出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会作逐字记录,也作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会作逐字记录,也作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会和其他各次记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不逐字记录,也不记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不逐字记录,也不记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

会议既不作逐字记,也不作简要记

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

会议既不作逐字记,也不作简要记

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

资料并没有详尽无遗地叙述所展开的种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议记附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本会议和其他会议记的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

发言载入该会议的简要

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

应以会议语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22全体会议记草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


超声(波), 超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作录,也不作简要录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作录,也不作简要录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的简要

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. ,
compte rendu verbal口头

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员决定共同审的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员决定共同审措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本和其他各记录的任何更正将并入一份更正编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

告随附于本事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

告列于本记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

发言载入该的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22全体记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员准备资料并参加该委员的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议记录任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,